www.matheraum.de
Das Matheforum.
Das Matheforum des MatheRaum.

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Mathe
  Status Schulmathe
    Status Primarstufe
    Status Mathe Klassen 5-7
    Status Mathe Klassen 8-10
    Status Oberstufenmathe
    Status Mathe-Wettbewerbe
    Status Sonstiges
  Status Hochschulmathe
    Status Uni-Analysis
    Status Uni-Lin. Algebra
    Status Algebra+Zahlentheo.
    Status Diskrete Mathematik
    Status Fachdidaktik
    Status Finanz+Versicherung
    Status Logik+Mengenlehre
    Status Numerik
    Status Uni-Stochastik
    Status Topologie+Geometrie
    Status Uni-Sonstiges
  Status Mathe-Vorkurse
    Status Organisatorisches
    Status Schule
    Status Universität
  Status Mathe-Software
    Status Derive
    Status DynaGeo
    Status FunkyPlot
    Status GeoGebra
    Status LaTeX
    Status Maple
    Status MathCad
    Status Mathematica
    Status Matlab
    Status Maxima
    Status MuPad
    Status Taschenrechner

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Mathe-Seiten:Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenLateinAnregung bei einer Übersetzung
Foren für weitere Schulfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Deutsch • Englisch • Französisch • Latein • Spanisch • Russisch • Griechisch
Forum "Latein" - Anregung bei einer Übersetzung
Anregung bei einer Übersetzung < Latein < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Anregung bei einer Übersetzung: 1 leichten Satz übersetzen :O)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 12:03 Sa 10.09.2005
Autor: MarquiseDeSade

Hallo ihr Lieben Latein Interessierten :O)

Ich muss vielleicht kurz ausholen... ich besuche seit 02 diesen Jahres ein Kolleg, und nun ist im neuem Schuljahr Latein dran. Ich möchte mich schnell zurecht finden, und deshalb die Aufgabe des Lehres irgendwie lösen :O)

Der Satz:
Municipium Arpinum Marci Tulli patria est.

Vaterland/Stadt/Heimat= patria

bei "est" bin ich mir nicht sicher, stammt doch von "esse" ab,  aber ist es nun vorhanden sein, oder nur sein, oder existieren ??

also... irgendwas mit Marcus Tullius sein Vaterland ???
aber die ersten 2 Wörter ?? Municipium und Arpinum find ich nirgens?? was heißt das ;(    sind das Ortsnamen ??

und weiß vielleicht jemand, warum der name Marcus Tullius sich oben so verändert und so geschrieben wird??

währe über jeden kleinen Ansatz dankbar.

Liebe Grüße
tobias

        
Bezug
Anregung bei einer Übersetzung: klein Ansatz...nicht fertig !
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 20:47 Sa 10.09.2005
Autor: Oscar

Hello Tobias,

Mir scheint Du hast es schon sehr gut begriffen:

" Municipium Arpinum Marci Tulli patria est. "

Vaterland/Stadt/Heimat= patria    RICHTIG

bei "est" bin ich mir nicht sicher, stammt doch von "esse" ab,  aber ist es nun vorhanden sein, oder nur sein, oder existieren ?? EST  =  IST      (Präsens, 3. sing.)

also... irgendwas mit Marcus Tullius sein Vaterland ???      RICHTIG

aber die ersten 2 Wörter ?? Municipium und Arpinum find ich nirgens?? was heißt das ;(    sind das Ortsnamen ??                  ACCUSATIF

und weiß vielleicht jemand, warum der name Marcus Tullius sich oben so verändert und so geschrieben wird??                    GENITIF        in English =  's     !

währe über jeden kleinen Ansatz dankbar.

Hier hast Du meinen kleinen Ansatz, aber ich bitte um Bestätigung und weiter Erklärungen von jüngere
Gelehrte ...

Salve

Bezug
        
Bezug
Anregung bei einer Übersetzung: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 15:19 So 11.09.2005
Autor: Gudrun

Hallo, Tobias,

Man muss Dir doch zu Deinem Kolleg eine Grammatik empfohlen haben? Dort findest Du die"seltsamen Veränderungen" am Ende lateinischer Wörter, die Du auch lernen solltest.

Nun zu Deinem Satz "Municipium Arpinum Marci Tulli patria est".

municipium ist ein Munizipium, also eine Stadt mit römischen Bürgerrechten.
Arpinum ist die Stadt Arpino in Latium.
Marci Tulli ist der Genitiv Singular von Marcus Tullis (Cicero).
[i]patria] = Heimat.
est bedeutet, wie bereits von Oscar erwähnt, ist.

Man fängt beim Übersetzen sinnvoller Weise beim Verb an und fragt sich dann durch den Satz:
EST - (jemand) ist.
Was ist dieser Jemand? - Suche nach einem Nominativ Singular, der möglichst vor der Form von ESSE steht:
PATRIA - die Heimat
Wer/was ist die Heimat? - Wieder wirdein Nom. Sg. benötigt:
MUNICIPIUM ARPINUM - das Munizipium Arpino.
Wessen Heimat? - nun brauchen wir einen Genitiv:
MARCI TULLI - des Marcus Tullius.
Damit heißt der ganze Satz:
Das Munizipium Arpino ist die Heimat des Marcus Tullius.

Gruß,
Gudrun.


Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.matheforum.net
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]