www.matheraum.de
Das Matheforum.
Das Matheforum des MatheRaum.

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Mathe
  Status Schulmathe
    Status Primarstufe
    Status Mathe Klassen 5-7
    Status Mathe Klassen 8-10
    Status Oberstufenmathe
    Status Mathe-Wettbewerbe
    Status Sonstiges
  Status Hochschulmathe
    Status Uni-Analysis
    Status Uni-Lin. Algebra
    Status Algebra+Zahlentheo.
    Status Diskrete Mathematik
    Status Fachdidaktik
    Status Finanz+Versicherung
    Status Logik+Mengenlehre
    Status Numerik
    Status Uni-Stochastik
    Status Topologie+Geometrie
    Status Uni-Sonstiges
  Status Mathe-Vorkurse
    Status Organisatorisches
    Status Schule
    Status Universität
  Status Mathe-Software
    Status Derive
    Status DynaGeo
    Status FunkyPlot
    Status GeoGebra
    Status LaTeX
    Status Maple
    Status MathCad
    Status Mathematica
    Status Matlab
    Status Maxima
    Status MuPad
    Status Taschenrechner

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Mathe-Seiten:Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenFranzösischBriefkorrektur
Foren für weitere Studienfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Astronomie • Medizin • Elektrotechnik • Maschinenbau • Bauingenieurwesen • Jura • Psychologie • Geowissenschaften
Forum "Französisch" - Briefkorrektur
Briefkorrektur < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Französisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Briefkorrektur: Demander d'information
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 17:11 Mo 21.01.2008
Autor: Mima_87

Hallo, ich muss für die Schule einen Brief schreiben. Es wäre schön, wenn jemand kurz Zeit hat, um ihn zu korrigieren. Vielen Dank.

Gruss Mima

Objet: Demande d’information


Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.

Madame, Monsieur,

Sur Internet, nous avons trouvé votre arrangement pour faire des vacances d'hiver.

Comme nous avons l’intention de faire une semaine des vacances à famille nous cherchons un hôtel qu’est aimable avec les enfants. Aussi, nous avons un berger allemand. C’est la raison pour laquelle, nous nous intéressons vivement à votre arrangement. Pourriez-vous me soumettre une proposition concernant le chien?

Dans l’internet nous ne trouvé pas à propos de programme des loisirs. Pourriez-vous nous expédie quelques information sur la natation, la cinéma, la patin à glace et tous les autres activités et attractions? De plus, nous vous prions de nous envoyer un prospectus des prix.

En vous remerciant d’avance de vos renseignements, nosu vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, nos salutation distinguées.


        
Bezug
Briefkorrektur: Korrektur
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 01:16 Di 22.01.2008
Autor: Zai-Ba

Hallo Mima,

ich packe die Korrekturen direkt in den zitierten Text.
  

> Madame, Monsieur,
>
> Sur Internet, nous avons trouvé votre arrangement pour
> faire des vacances d'hiver.
>  
> Comme nous avons l’intention de faire une semaine des
> vacances à famille nous cherchons un hôtel qu’est aimable
> avec les enfants. Aussi, nous avons un berger allemand.
> C’est pourquoi nous nous intéressons
> vivement à votre arrangement. Pourriez-vous me soumettre
> une proposition concernant le chien?
>  
> Sur l’internet on ne trouve pas de propositions de programme
> des loisirs. Pourriez-vous nous expédier quelques
> informations sur la natation, le cinéma, le patinage et
> tous les autres activités et attractions? De plus, nous
> vous prions de nous envoyer un prospectus des prix.
>  
> En vous remerciant d’avance de vos renseignements, nous
> vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, nos salutations
> distinguées.

So, dein Text war garnicht mal so schlecht. In der zweiten Hälfte mekrt man aber, dass deine Konzentration etwas nachgelassen hat ;-)
Insgesamt hast du einige Male ein "s" zuviel angehängt. Diese habe ich blau markiert, weil's schwer zu erkennen war, als ich sie nur durchgestrichen hatte.

Ein bisschen Schwierigkeiten hab ich z.Z. mit dem Abschnitt "un hôtel qu’est aimable". Aus dem Gefühl heraus hätte ich "qui est aimable..." gesagt, aber das Hotel ist nun mal keine Person. Auch "lequel est aimable..." klingt für mich nicht optimal.

Bei dem Schäferhund hätte man statt "Aussi,..." auch "En plus..." schreiben können.

Dein "patin à glace" ist der Schlittschuh. So, wie ich das interpretiere, willst du doch eher was über die nächste Eissprothalle wissen. Das ist mit "le patinage" (Eislaufen) besser erfragt.

Dieses "et tous les autres activitès" klingt im Kontext ein bisschen komisch. "tous bedeutet in diesem Zusammenhang WIRKLICH ALLES. "Il a laissé tuer tous les ainés" bedeutet, dass er alle Erstgeborenen hat töten lasen, ohne einen zu verschonen. Es ist schwer zu beschreiben und ich kann nur hoffen, dass du ei nbisschen ei nGefühl für das bekommst, was ich meine.
Fazit: Grmmatikalisch richtig, nur könnte sich der Empfänger auf den Schlips getreten fühlen.

Na, dann wünsche ich Dir viel Erfog mit dem Text und weiterhin viel Spaß an der Sprache.

Gruß,      Zai-Ba

Bezug
                
Bezug
Briefkorrektur: Bin mir unschlüssig
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 01:23 Di 22.01.2008
Autor: Zai-Ba

Aufgabe
Gegeben ist: "nous cherchons un hôtel qu’est aimable avec les enfants"

Meine Vorschläge sind:
"nous cherchons un hôtel qui est aimable avec les enfants"
"nous cherchons un hôtel lequel est aimable avec les enfants"

Je länger ich's mir anschaue, umso besser gefällt mir der zweite Vorschlag, aber es wäre schön, wenn sich dazu noch mal ein Profi äußern würde. Danke :-)

Bezug
                        
Bezug
Briefkorrektur: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 08:56 Di 22.01.2008
Autor: Profdefrance

[willkommenvh]
Hallo MiMa_87, Hallo Zai-Ba,

Ich korrigiere den Text noch einmal, dann könnt ihr eueren Unsicherheiten beseitigen.



Sur Internet, nous avons trouvé votre arrangement pour passer des vacances d'hiver.

Comme nous avons l’intention de passer une semaine de (Teilungsartikel mit Mengenangabe (semaine) des = de ) vacances en famille, nous cherchons un hôtel qui est aimable avec les enfants. Nous avons aussi un berger allemand. C’est la raison pour laquelle, nous nous intéressons vivement à votre arrangement. Pourriez-vous nous (du hast mit nous angefangen..) soumettre une proposition concernant le chien?

Dans l’internet, nous n´avons rien trouvé au sujet du  (oder concernant le programme…) programme des loisirs. Pourriez-vous nous expédier (besser envoyer) quelques informations sur la natation, le cinéma, le patin sur (besser le patinage sur glace) glace et toutes (activités = fem.Plur.) les autres activités et attractions? De plus, nous vous prions de nous envoyer un prospectus des prix.

En vous remerciant d’avance de vos renseignements, nous vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, nos salutation distinguées.

Stilistisch gut, kleine Fehler mit dem Genus der Substantiven.

Viele Grüße

Profdefrance



Bezug
                                
Bezug
Briefkorrektur: Danke
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 13:29 Di 22.01.2008
Autor: Mima_87

Hallo zusammen!

Vielen Dank für die Zeit, die Ihr euch genommen habt. Einen schönen Tag noch, und nochmals danke!!

Gruss Mima

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Französisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.matheforum.net
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]