Catull carmen 8 < Latein < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 16:33 Mi 20.12.2006 | Autor: | Dennis18 |
Kann mir jemand mal eine eigene Übersetzung gebn, mit der ich meine Vergleichen kann?
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 22:25 Mi 20.12.2006 | Autor: | searchgirl |
Hey Dennis18,
was hast du denn genau für Probleme bzw. was fällt dir denn an der Interpretation so schwer. Ich helfe dir gern, allerdings sollte dies hier keine Plattform sein bei der man einfach Interpretationen bekommt, sondern bei der man bestimmte Themengebiete lernt und versteht.
Also wenn du nicht weißt wo du anfangen sollst, bzw. bestimmte Fragen hast helfe ich dir (wie gesagt gerne).
Also was sind dir Probleme bei der Interpretation?
lg
searchgirl
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 12:55 Do 21.12.2006 | Autor: | Dennis18 |
Also bei Catull 72 versteh ich eigtl. recht viel. Jedoch habe ich schwierigkeiten mit dem Text von Horaz und Properz.
Ich brauche muss die texte hinsichtlich der oben gen. Frage bearbeiten. Auch miteinander vergleichen.
Ich brauche keine komplette Interpretation, außer jemand will das=)
Eher brauche ich Ansätze, die ich dann weiter führen kann.
Mann braucht evtl. auch Kenntnisse über die Personen, um den Text besser zu interpretieren.
Danke schon mal im Vorraus
|
|
|
|
|
@Dennis
Betrugsversuche sind ausdrücklich zu unterlassen und ein selbständiges Anfertigen der Arbeit ohne fremde Hilfe ist Voraussetzung für die Zulassung zum Wettbewerb.
Mit freundlichen Grüßen
|
|
|
|