www.matheraum.de
Das Matheforum.
Das Matheforum des MatheRaum.

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Mathe
  Status Schulmathe
    Status Primarstufe
    Status Mathe Klassen 5-7
    Status Mathe Klassen 8-10
    Status Oberstufenmathe
    Status Mathe-Wettbewerbe
    Status Sonstiges
  Status Hochschulmathe
    Status Uni-Analysis
    Status Uni-Lin. Algebra
    Status Algebra+Zahlentheo.
    Status Diskrete Mathematik
    Status Fachdidaktik
    Status Finanz+Versicherung
    Status Logik+Mengenlehre
    Status Numerik
    Status Uni-Stochastik
    Status Topologie+Geometrie
    Status Uni-Sonstiges
  Status Mathe-Vorkurse
    Status Organisatorisches
    Status Schule
    Status Universität
  Status Mathe-Software
    Status Derive
    Status DynaGeo
    Status FunkyPlot
    Status GeoGebra
    Status LaTeX
    Status Maple
    Status MathCad
    Status Mathematica
    Status Matlab
    Status Maxima
    Status MuPad
    Status Taschenrechner

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Mathe-Seiten:Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenÜbersetzungEnglisch
Foren für weitere Studienfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Astronomie • Medizin • Elektrotechnik • Maschinenbau • Bauingenieurwesen • Jura • Psychologie • Geowissenschaften
Forum "Übersetzung" - Englisch
Englisch < Übersetzung < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Englisch: Korrektur
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 18:02 Di 09.03.2010
Autor: Jana.M

Aufgabe
Last summer you had a choice of the following holidays:
-lying in the sun for two weeks on a Caribbean island.
Which one did you choose and why?

Hallo! Könnt ihr mir vielleicht bitte bei dieser Aufgabe helfen?
Ich bin mir nicht sicher ob ich es so richtig geschrieben habe.

Ich habe mich für das liegen auf den Karibischen Inseln  für zwei Wochen entschieden.
I was lying in the sun decided for the Caribbean island for two weeks.

Für das andere habe ich mich nicht entschieden weil es dort kalt ist.
For the others, I have not decided because there is cold.

Für die Karibischen Inseln habe ich mich entschieden weil es dort warm ist. Man kann dort schön braun werden.
For the Caribbean island, I decided because there is warm. One can there be nicely brown.

Und das Wetter ist dort fast immer schön.
And the weather there is almost always beautiful.

Ich Danke euch schon jetzt!

LG
Jana

        
Bezug
Englisch: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 19:03 Di 09.03.2010
Autor: metalschulze

Hallo Jana,
> Last summer you had a choice of the following holidays:
>  -lying in the sun for two weeks on a Caribbean island.
>  Which one did you choose and why?

Welche ist denn die andere Möglichkeit?

>  Hallo! Könnt ihr mir vielleicht bitte bei dieser Aufgabe
> helfen?
>  Ich bin mir nicht sicher ob ich es so richtig geschrieben
> habe.
>  
> Ich habe mich für das liegen auf den Karibischen Inseln  
> für zwei Wochen entschieden.
>  I was lying in the sun decided for the Caribbean island
> for two weeks.

Da steht jetzt: Ich lag in der Sonne entschied (mich) für die karibischen Inseln für 2 Wochen
richtig wäre z.B. I decided to lie (about) on the caribbean island for two weeks.

> Für das andere habe ich mich nicht entschieden weil es
> dort kalt ist.
>  For the others, I have not decided because there is cold.

Für die anderen, ich hab (mich) nicht entschieden, weil da ist kalt..
I decided against the other (choice), because it is cold there. (oder because of the cold)

>  
> Für die Karibischen Inseln habe ich mich entschieden weil
> es dort warm ist. Man kann dort schön braun werden.
>  For the Caribbean island, I decided because there is warm.
> One can there be nicely brown. (Man kann da sehr schön braun sein.;-))

besser: I chose the caribbean island because it is warm there (oder because of the warmth)
One can get (oder auch become) brown there nicely.

>  
> Und das Wetter ist dort fast immer schön.
>  And the weather there is almost always beautiful.

Besser: ..the weather...is nice

> Ich Danke euch schon jetzt!
>  
> LG
>  Jana

Gruss Christian

Bezug
                
Bezug
Englisch: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 13:46 Mi 10.03.2010
Autor: Jana.M

Hallo!
Die andere Möglichkeit ist: -a two-week mountaineering holiday in Norway
Aber ich glaub ich schreibe die andere.

Ich Danke dir sehr für deine Hilfe!
Du hast mir sehr geholfen! Danke!
LG
Jana


Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.matheforum.net
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]