Französisch-Reisebericht < Korrekturlesen < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 12:05 Sa 31.05.2008 | Autor: | Luc91 |
Nous navons pas eu une fammilie daccueil. Nous avons eu seulment une mére daccueil.
Elle sappelle Christine Gourdon. Elle est azzez (agé/vieux) et travaille dans une piscine. Mme Gourdon n'a pas parlé anglais.Par consequence la communication était un peu difficile mais elle a été très patient.
On a parlé sur la région, sur la politique, sur lecole et elle a nous dit quelque histoires sur autres élèves étrangeres. (Muss ich bei der Aufzählung immer das sur neu anführen ?)
Il y (avait / a eu) aussi un couple canadienne chez elle. lls ont fait une tournée en France. Heureusement les Canadiens parlaient anglais. Ils ont me dit que je parl trés bien langlais.
Nous avons habités dans une petite maison cetait typiquement mediteranne.
Pierre et moi navons jamais pris lautobus parceque nous sommes allés à pied.
La maison été 20 minutes de la centre.(si on va a pied)
La premiere jour jai été à la mér parceque il (a fait / faisait) beau. Les autres jours la météo netait pas trés beau.
On a fait une excursion à Grasse et (la bas / ici / la) jai me acheté un parfum à Fragonard.
On a aussi visité St. Paul. Cest une ville dartistes. Un jour on a été a Nice est il a plu trés fort. A Nice nous avons visités le musée dart modern. Je pense que lart modern est trés stupide.( Par exemple il y a eu une chaisse et une chemin. Et cest un exemple pour lart modern.)
Wenn: (.. / ..) weiß ich oft nicht welches Wort ich nehmen soll
Ich weiß auch oft nicht ob ich das Imparfait oder Passé Composé nehmen soll.
Das ganze ist eine Erzählung über eine Schulreise, möglicherweise wird das zu meiner Prüfung zwischen 4 und 5 kommen.
Ich wäre sehr dankbar wenn jemand mir helfen könnte.
(Die Rechtschreibung ist hier weniger wichtig als die Verwunng der richtigen Zeit und Worte, weil die Prüfung mündlich ist.)
Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.
|
|
|
|
Hallo Luc91,
Nous navons pas eu une famille daccueil. Nous avons eu seulement une mère daccueil.
Elle sappelait Christine Gourdon. Elle était assez agée et travaillait dans une piscine. Mme Gourdon ne parlait pas anglais. Par conséquent la communication était un peu difficile mais elle a été très patiente.
On a parlé sur la région, sur la politique, sur lécole et elle nous a raconté quelques histoires sur d´ autres élèves étrangers . (Muss ich bei der Aufzählung immer das sur neu anführen ? Du könntest das auch so erzählen : On a parlé sur la région, la politique, lécole et elle nous a raconté quelques histoires sur d´autres élèves étrangers . Es ist etwas weniger betont, aber durchaus korrekt )
Il y avait aussi un couple canadien chez elle. Ils faisaient une tournée en France. Heureusement les Canadiens parlaient anglais. Ils m´ ont dit que je parlais très bien langlais.
Nous avons habité dans une petite maison qui était typiquement méditerranéenne.
Pierre et moi navons jamais pris lautobus parce que nous sommes allés à pied.
La maison était à 20 minutes à pied du centre.
Le premier jour jai été à la mer parce qu´il faisait beau. Les autres jours la météo nétait pas très belle.
On a fait une excursion à Grasse et là-bas jai me suis acheté un parfum chez Fragonard.
On a aussi visité St. Paul. Cest une ville dartistes. Un jour on a été à Nice et il a plu très fort. A Nice nous avons visité le musée dart moderne. Je pense que lart moderne est très stupide. Par exemple il y avait une chaise et une chemin. Et cétait un exemple pour lart moderne.)
Wenn: (.. / ..) weiß ich oft nicht welches Wort ich nehmen soll
Ich weiß auch oft nicht ob ich das Imparfait oder Passé Composé nehmen soll.
Die Wahl der Wörter ist fast immer richtig. Die Rechtschreibung ist unterdurchschnittlich. Das liegt an deiner Einstellung der Grammatik gegenüber. Du schreibst es ja selbst, ist nicht so wichtig...
Zum passé composé und imparfait: wegen der so wichtigen Übereinstimmung der Zeiten in F. solltest du, weitgehend, beide Zeiten verwenden.
Aber wann PC oder Imp.. Ganz einfach:
Imparfait ist eine Aktion oder ein Zustand, die in der Vergangenheit andauern.
Passé composé ist eine Aktion oder ein Zustand, die in der Vergangenheit abgeschlossen sind.
Beispiel aus deinem Text:
IMPARFAIT :
Elle sappelait Christine Gourdon. Elle était assez agée et travaillait dans une piscine.
PASSE COMPOSE :
On a aussi visité St. Paul.
On a parlé sur la région, la politique, lécole et elle a nous dit quelques histoires sur d´autres élèves étrangers .
IMPARFAIT UND PASSE COMPOSE IN EINEM SATZ :
Le premier jour jai été à la mer (abgeschlossen) parce qu´ il faisait beau (andauernd).
Viele Grüße
Profdefrance
|
|
|
|