Korrektur < Korrekturlesen < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 18:20 Do 03.12.2009 | Autor: | zitrone |
Hallo,
ich hab da ein paar Fragen bekommen, die ich beantworten soll. Soweit kein Problem,
doch sobald es um die Grammatik in meinen Texten geht, entsteht doch ein Problem. Könnte sich daher bitte
jemand meine Texte durchlesen und bei Bedarf korrigieren???
1. D'après ses réactions, je dirais que la mère est très irresponsable, avoir un mal sens, faible et incapable. Ne pas mère permettra sa fille être
dans une boum avec garcons justement, quel
elle ne connaître pas encore.
peut-être la mère veut ètre très cool pour recevoir l'amitié de sa fille. Mais cela n'est pas le chemin vrai. Les mère doivent être stricte pour être
une personne de respect. Pour être amis avec sa fille ou garcon n'est pas faux. Cependant les frontières doivent sévir entre les parents et l'enfant.
Si les enfants ne recevaient pas les frontière, ils auront sombrer dans basse gouffre. Pour que les enfants guident dans la bonne direction les parents
ont la responsabilité être soigneux, raisonnable et avoir le courage pour marcher cet chemin.
2. À mon avis la relation entre les deux est très lâche. Pour moi ce n'est pas normal pour un mère comporte irréfléchie. Une bonne mère se constituer
qunad elle est juste, raisonnable, tranquille et prévaloir sur ses enfants. Si la mère continuait autoriser sa fille de faire de tout de quelque chose,
elle aura une fille, qui est enceinte et quitter l'école sans qualification. Même si la fille est la partie responsable pour eux-mêmes la mère a la
mission donner sa fille la terre correcte.
3. D'après moi, la critique de l'auteur de ce sketch est que les parents ne sont pas raisonnable à notre époque et le jeunes sont très imprudent et
gâte. Alors il critique de génération jeune et vieux. Des deux côtés font de graves erreurs. Les parents avec votre manque d'attention et le jeune
avec son acte déraisonnable.
lg zitrone
|
|
|
|
Hallo Zitrone,
1. D'après ses réactions, je dirais que la mère est très irresponsable, qu´elle manque de sensibilité, qu´elle est faible et incapable. Aucune mère permettrait à (conditionnel von permettre à) sa fille d´aller dans une boum avec des garçons qu[red]´[/re] elle ne connait pas encore.
Peut-être que la mère veut être très cool pour recevoir l'amitié de sa fille. Mais cela n'est pas le bon chemin. Les mères doivent être strictes (Plural nicht vergessen) pour être une personne de respect. Pour être amis avec sa fille ou ou son fils, ce n'est pas faux. Cependant les frontières doivent sévir entre les parents et l'enfant.
Si les enfants ne recevaient pas les frontières, ils sombreraient dans un profond gouffre. Pour que les enfants aillent (Subj. Von aller) dans la bonne direction les parents ont la responsabilité d´être soigneux, raisonnables et avoir le courage de prendre ce chemin. ( cet = vor Nomen mit Vokal oder stummem H am Anfang und singular, maskulin = cet enfant,cet homme)
2. À mon avis la relation entre les deux est très lâche. Pour moi ce n'est pas normal qu´ un mère se comporte d´une manière irréfléchie se comporter sich benehmen, sich verhalten). Une bonne mère est une mère qui est juste, raisonnable, tranquille et qui prévaut ses enfants. Si la mère continuait d´ autoriser à sa fille de tout faire, elle aurait ( Si-Satz imparfait, Hauptsatz conditionnel une fille, qui serait enceinte et qui quitterait l'école sans qualification. Même si la fille est responsable pour elle-même, la mère a la mission de donner à sa fille le bon comportement (la terre correcte ?????).
3. D'après moi, la critique de l'auteur de ce sketch est que les parents ne sont pas raisonnables à notre époque et les jeunes sont très imprudents et gâtés. Alors il critique la jeune et la vieille génération. Les deux côtés font de graves erreurs. Les parents avec leur manque d'attention et les jeunes avec leurs actes déraisonnables.
Wenn du mehr konzentration haben und sie konjugieren mit richtige person, du auch achten Mehrzahl von Wort dann du besser schreiben französisch wie ich schreiben deutsch.
Hoffentlich verstehst du, was ich meine. Ich spüre, dass du vielmehr Potenzial in französisch besitzest. Übersetze deine Texten zurück in´s Deutschen dann wirst deine Fehler erkennen.
Viele Grüße
Profdefrance
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 21:54 Sa 05.12.2009 | Autor: | zitrone |
Hallo,
vielen Dank für die Hilfe!^^
Ja ich werd es machen.
Naja wie soll ich es sagen, die Sprache an sich ist wirklich schön anzuhören,aber ich mag sie nicht wirklich. Ich versuche momentan einfach darin durchzukommen. Eventuell ein Fehler, den wie sagt meine Französischlehrerin, man weiß nie, wann man die Sprache eines tages benutzen muss.:)
p.s.: das ist keine Frage sondern eine Mittteilung, hab es falsch eingetippt.^^"
lg zitrone
|
|
|
|