Korrektur - Klausurerstattung < Korrekturlesen < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Aufgabe | Racontez ce qui vous a le plus impressionés, et expliquez pourquoi! |
Meine Antwort ist etwas ungewöhnlich, dar ich von einem kurzen Augenblick berichte. Also hier habe ich geschrieben:
J'ai été en voyage d'études au Caire, qui est la capitale d'Egypte et du coup une part d'Afrique. Je n'ai jamais été dans un autre continent que l'Europe et c'est pourquoi j'ai été très houleuse à l'aventures nouveaux. Je m'ai rejoui le plus d'avance de découvrir une autre culture, une autre conception de la société, les historiques bâtiments fameux et faire connaissance des personnes. En vue de la chose qui m'ai le plus impressionnée, je focalise sur quelque chose qui différe par en être extraordinaire. Peut-être c'est typique en choisir les pyramides monumentales et l'impression inconcevable qui est accompagné par les, ou la pauvreté monstrueuse en la population normale qui ils oblige à vivre dans le dépouillement. Tout de même je n'ai pas choisi des monuments touristique ni des problèmes social, l'impression qui m'ai glacé en sorte que je m'arrêtait net était une petite arrière-cour qui j'ai regardée dans la première soirée. Juste avant nous avons amené notre bagages dans les chambres d'hôtel et sommes descendu à la rue pour acheter un peu d'eau et quelques rouleaux des papier-toilette chez un kiosque, qui l'autres étudiants ont trouvé. Quand une amie et je sommes tournée au coin de la rue je vis un moment, qui s'a marqué dans ma tête comme une toujours clairement lumineuse image. Ce n'est pas parce-que je vis une chose innommable belle, non de la signification traditionelle du mot. Mais j'ai vue quelque chose qui s'est interpénétré dans mon cæur. L'absurdité qui se trouvait en toute la ville et pour qui j'ai passé rien mots, est concentrée en l'espace d'une fraction de seconde tout-à-coup. Je ne pouvais pas apercevoir les règles de conduite en cachette, ne pouvais pas comprendre comment les pauvres maîtrisent leur vie avec une gaieté, je ne pouvais pas expliquer le abstraitement beau et dangereux dans les hommes, la culture et la ville. J'ai atteint plus de clarté et une image hônnete et vraie de la vie dans la ville Caire, quand j'ai vue la petite arrière-cour. Ce n'étaient là que deux parois de maison qui s'étaient par rapport, la distance s'est élevée à 4-5 mètres. Dans la distance était une colonne entre eux qui a brillé bleu, celui-ci a suggéré, où les maisons ont pris fin. En outre, j'ai vue une lampe de néon qui a accroché sur une porte sur le côté droit et qui a rayonné la lumière de couleur rose. Une demi vache, suspendu sur un crochet argenté, a été plongée dans rose lumineux. Cela a donné un effet surnaturel, de sorte que la viande presque a agi saintement. Bien que je puisse toujours voir l'éclair avant moi, j'ai eu peur de l'oublier. Pour ne perdre pas cette impression, et parce que je n'ai pas eu de caméra avec moi, je saisissais immédiatement après mes goupilles de craie pétrolières, quand je suis arrivé à la maison. Maintenant j'avais tenu cet instant magique toujours et éternellement ferme, parce que ce sont ces moments incomparables, où nous nous rappelons toujours.
Wäre nett, wenn mir jemand die gröbsten Fehler nennen könnte, bin ein wenig schwach in Grammatik und Präpositionen... habe schon mein Bestes gegeben.
Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.
|
|
|
|
Hallo laekkersulten,
J'ai été en voyage d'études au Caire, qui est la capitale d'Egypte et du coup une part d'Afrique. Je n'ai jamais été dans un autre continent que l'Europe et c'est pourquoi j'avais une houleuse inquiétude de vivre ces nouvelles aventures. Je me suis réjoui(e) d'avance de découvrir une autre culture, une autre conception de la société, les fameux bâtiments historiques et de faire connaissance des personnes. En vue de la chose qui m'a le plus impressionnée, je focalise sur quelque chose qui différe (par en être extraordinaire??? neu formulieren). Peut-être est-ce typique de choisir les pyramides monumentales et l'impression inconcevable qui est accompagnée par la pauvreté monstrueuse de la population normale qui les oblige à vivre dans le dépouillement. Tout de même je n'ai pas choisi des monuments touristiques ni des problèmes sociaux, mais l'impression qui m'a glacé en sorte que je dûs m'arrêter net était une petite arrière-cour que j'ai vue le premier soir. Juste avant d´avoir amené nos bagages dans les chambres de l´ hôtel, nous sommes descendus dans la rue pour acheter un peu d'eau et quelques rouleaux de papier-toilette dans un kiosque, que les autres étudiants ont trouvés. Quand une amie et moi sommes tournées au coin de la rue j´ai vécu un moment, qui s'est marqué dans ma tête comme une lumineuse image toujours éclairée. Ce n'est pas parce-que je vivais une belle chose innommable, (non de la signification traditionnelle du mot ?????). Mais j'ai vu quelque chose qui s'est interpénétré dans mon cur. L'absurdité qui se trouvait dans toute la ville et pour laquelle je n´ai pas dit un mot, est tout à coup concentrée en l'espace d'une fraction de seconde. Je ne pouvais pas apercevoir les règles de conduite en cachette, ne pouvais pas comprendre comment les pauvres maîtrisent leur vie avec une telle gaieté, je ne pouvais pas expliquer abstraitement (abstraitement ist ein Adverb und nicht ein Substantiv) la beauté et la dangerosité dans les hommes, la culture et la ville. J'ai atteint plus de clarté et une image honnête et vraie de la vie dans la ville du Caire, quand j'ai vu la petite arrière-cour. Ce n'était là que deux parois de maison qui (s'étaient par rapport, la distance s'est élevée à 4-5 mètres ????? bitte neu formulieren). Dans la distance distance ??? il y avait une colonne entre eux qui brillait bleu, celui-ci a suggéréneu formulieren, où les maisons ont pris fin. En outre, j'ai vue une lampe de néon qui était accrochée sur une porte sur le côté droit et qu a rayonnait une lumière de couleur rose. Une demi vache, suspendue sur un crochet argenté, était plongée dans le rose lumineux. Cela a donné un effet surnaturel, de sorte que la viande (presque a agi saintementneu formulieren !). Bien que je puisse toujours voir l'éclair devant moi, j'ai eu peur de l'oublier. Pour ne pas perdre cette impression, et parce que je n'avais pas de caméra avec moi, je saisissais immédiatement après (mes goupilles de craie pétrolièreswas ist das denn ???), quand je suis arrivée à la maison. Maintenant j'avais tenu cet instant magique pour toujours et éternellement ferme, parce que ce sont ces moments incomparables, dont nous nous souvenons toujours.
Du schreibst zu kompliziert, dadurch verlierst du dich in der Satzstellung. Benutze mehr Punkten um kürzere Sätze zu formulieren. Ich habe teilweise das Gefuhl, dein Text kommt aus der Übersetzungsmaschine.
Du musst die Verwendung von imparfait und passé composé besser im Griff bekommen.
Viel Erfolg.
Profdefrance
|
|
|
|
|
Guten Abend,
Vielen Dank, ja ich weiß, ich neige dazu sehr kompliziert zu schreiben und in Fremdsprachen wird mir das oft zum Verhängnis (okay ein wenig heftig ausgedrückt, aber so ist es nun einmal)Ja das mit den l'imparfait und passé composé verstehe ich nicht so ganz, mein lehrer hat mir zwar regeln gegeben, aber wenn wir sätze durchgehen, sagt er immer dass das eine ausnahme sein kann und der andere : " kommt darauf an wie man es liest... " ich werde mir den Text gleich nochmal in ruhe anschauen, 1000 Dank nochmal
au revoir
lG
|
|
|
|