Passiv < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) reagiert/warte auf Reaktion | Datum: | 11:13 So 03.07.2005 | Autor: | Svetlana |
Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.
Guten Tag,
ich habe erst vor kurzem mit Französisch angefangen und kämpfe mich gerade durch die die Grammatik. Leider konnte ich bis jetzt nur unzureichende Informationen zu Passiv finden.
Können Sie mir bitte empfehlen, wo ich etwas ausführlicher über die Bildung und Gebrauch von Passiv nachlesen kann?
Vielen Dank im Voraus.
Svetlana
|
|
|
|
Hallo Svetlana,
hier sind einige Seiten die ich dir vorschlagen moechte:
Erklaert ist das Passiv auf folgender Seite:
www.lern-online.net/franzoesisch/schreiben/grammatik/verb/passiv/
Hier gibt es Uebungen: www.schuelerprobs.de/franzoesisch/passiv/1.html
Viele Gruesse,
milky-way
|
|
|
|
|
Hallo,
Passiv, einfache Einführung:
Im Deutschen steht das Hilfsverb werden. Im Französischen steht das Hilfsverb être .
1)
Deutsch;
Peter fährt das Auto. (Aktiv, Präsens)
Das Auto wird von Peter gefahren. (Passiv (Leideform), Hilsverb werden, Präsens)
français
Pierre conduit la voiture. (voix active, présent)
La voiture est conduite par Pierre. (voix passive, Hilfsverb (auxiliaire) être, présent)
2)
Deutsch:
Peter hat das Auto gefahren. (Aktiv, Perfekt)
Das Auto ist von Peter gefahren worden. (Passiv, Perfekt)
français
Pierre a conduit la voiture hier soir. (actif, passé composé)
La voiture a été conduite hier soir par Pierre. (passif, passé composé)
3) La voiture va être conduite par Pierre. (passif, futur proche)
4) Sätze mit Lösungen
Présent: Actif et Passif, l'agent : par.....
La fille mange une pomme. La pomme est mangée par la fille
L'élève étudie la leçon. La leçon est étudiée par l'élève.
Le professeur fait la classe. La classe est faite par le professeur.
Les jeunes font parfois des fautes. Des fautes sont faites parfois par des jeunes.
Papa conduit une belle voiture Peugeot. Une belle voiture Peugeot est conduite par papa.
Maman cuisine de petits plats succulents. De petits plats succulents sont cuisinés par maman.
Übung:
Nicole met une jupe rouge avec un pull jaune. Une jupe rouge avec un pull jaune est .......
Luc met son pantalon brun. Le pantalon brun .......
Mireille chante la chanson. ......
Une lumière claire et limpide illumine la gande salle de réception.
........
Les doigts tapent sur le clavier du laptop. .......
Des nuages sombres et noirs obscurcissent le ciel encore bleu.
Le ciel encore bleu .......
Weitere Sätze mit Lösung:
La vie rend heureuse bien des gens. Bien des gens sont rendus heureux par la vie.
Le cycliste parcourt 50 km en une heure. Cinquante kilomètres sont parcourus par le cycliste en une heure.
Je termine ces phrases sur le passif. Les phrases sur le passif sont terminées par moi.
Frei erfundene Sätze, echt Originale.
5) Siehe für weitere Übungen:
http://www.alfred-echtle.de/Ueb/actpass1.htm
6) Rückmeldung bei Unklarheiten!
MfG
Josef
|
|
|
|
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 19:49 So 03.07.2005 | Autor: | Svetlana |
Hallo,
irgendwie komme ich mit der Bedienung von diesem Forum nicht ganz klar, also hier ist meine Lösung zu Ihrer Übung, Josef. Ich wäre Ihnen dankbar für die Korrektur.
(ich weiß noch nicht, wo auf der Tastatur e accent aigu und e accent grave sind)
Une jupe rouge avec un pull jaune est mise par Nicole.
Le pantalon brun est mis par Luc.
La chanson est chantee par Mireille.
La grande salle de reception est illuminee par une lumiere claire et limpide.
Le clavier du laptop est tape(acc.a) par les doigts.
Le ciel encore bleu est obscrci par des nuages sombres et noir.
Präsent Passiv glaube ich verstanden zu haben. Aber sofern es um die anderen Zeitformen geht, bin ich nur noch verwirrt. Ich habe zwar gelesen, dass die Franzosen lieber andere Konstruktionen gebrauchen, dennoch wenn schon einen Sprache lernen, dann gründlich.
Also, wie gehts, wenn man Passiv in der Vergangenheit oder Zukunft oder auch Konjunktiv gebrauchen will. Die angegebenen Links und auch alles andere, was ich bis jetzt gefunden habe, ist einfach unzureichend.
ZB:
Sie würde eingesperrt werden, wenn....
Die Antwort war geschrieben worden.
Der Brief wird gelesen werden...
Danke schön.
Svetlana
|
|
|
|
|
Hallo,
Hier die Verbesserung:
hiermit ist mein Teil abgeschlossen (eine Vorhilfe). Du hast das présent im Prinzip verstanden. Für die anderen Zeiten siehe Kurse, Bücher, Links.
1)
Une jupe rouge avec un pull jaune est mise par Nicole.
Le pantalon brun est mis par Luc.
La chanson est chantée par Mireille.
La grande salle de réception est illuminée par une lumière claire et limpide.
Le clavier du laptop est tapé par les doigts.
Le ciel encore bleu est obscurci par des nuages sombres et noirs.
2)
Noch eine Übersicht:
indicatif
présent passé composé
la table est mise. la table a été mise
imparfait plus-que-parfait
la table était mise la table avait été mise
passé simple passé antérieur
la table fut mise la table eut été mise
futur futur antérieur
la table sera mise la table aura été mise
conditionnel:
présent passé
la table serait mise la table aurait été mise
3)
die drei Sätze
Sie würde eingesperrt werden, wenn....
Elle serait enfermée, si .... (conditionnel présent)
Die Antwort war geschrieben worden.
La réponse était écrite. (imparfait) auch: La réponse a été écrite. (passé composé)
Der Brief wird gelesen werden...
La lettre sera lue. (futur simple)
MfG
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 11:51 Mo 04.07.2005 | Autor: | Svetlana |
Hallo Josef,
vielen Dank, damit komme ich schon ein großes Stück weiter. Ich hoffe, ich habe Ihre Hilfsbereitschaft nicht übermäßig strapaziert.
MfG
Svetlana
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 16:21 So 03.07.2005 | Autor: | Svetlana |
Vielen Dank zunächst für die superschnellen Antworten.
@Josef
Da ich erst einige Wochen dabei bin, wird es etwas dauern, bis ich die Übungen durchgearbeitet habe. In meiner Muttersprache (Russisch) wird zwar auch das Meiste über Endungen geregelt, aber im Französischen ist das Konjugationsgewirre fast erschreckend. Ich mache mich an die Arbeit. Und noch einmal danke.
|
|
|
|