www.matheraum.de
Das Matheforum.
Das Matheforum des MatheRaum.

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Mathe
  Status Schulmathe
    Status Primarstufe
    Status Mathe Klassen 5-7
    Status Mathe Klassen 8-10
    Status Oberstufenmathe
    Status Mathe-Wettbewerbe
    Status Sonstiges
  Status Hochschulmathe
    Status Uni-Analysis
    Status Uni-Lin. Algebra
    Status Algebra+Zahlentheo.
    Status Diskrete Mathematik
    Status Fachdidaktik
    Status Finanz+Versicherung
    Status Logik+Mengenlehre
    Status Numerik
    Status Uni-Stochastik
    Status Topologie+Geometrie
    Status Uni-Sonstiges
  Status Mathe-Vorkurse
    Status Organisatorisches
    Status Schule
    Status Universität
  Status Mathe-Software
    Status Derive
    Status DynaGeo
    Status FunkyPlot
    Status GeoGebra
    Status LaTeX
    Status Maple
    Status MathCad
    Status Mathematica
    Status Matlab
    Status Maxima
    Status MuPad
    Status Taschenrechner

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Mathe-Seiten:Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenSonstiges (Englisch)übersetzung
Foren für weitere Schulfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Philosophie • Religion • Kunst • Musik • Sport • Pädagogik
Forum "Sonstiges (Englisch)" - übersetzung
übersetzung < Sonstiges (Englisch) < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Sonstiges (Englisch)"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

übersetzung: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 10:13 Sa 15.09.2007
Autor: Lara102

Aufgabe
general petreaus rechtfertigt sich vor dem amerikanischen Kongress für das, was er im Irak macht.

Wo bringt man in meiner übersetzung dieses "vor dem amerikanischen Kongress" unter?

gerneral petreaus justifies hisself .. for what he is doing in Iraq.

liebe grüße
lara

        
Bezug
übersetzung: Tipp
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 10:30 Sa 15.09.2007
Autor: Infinit

Einfach .... in front of the Congress ...
Viele Grüße,
Infinit

Bezug
        
Bezug
übersetzung: Tipp/Korrektur
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 12:49 Sa 15.09.2007
Autor: Ripischiep

Bezüglich deiner Frage:

Ortsangaben am Anfang oder Ende (so weit ich weiß).
Also entweder:
1) In front of the congress (k.A. ob groß oder klein) General Petraeus justifies himself (!) for what he is doing in Iraq.
oder:
2) General Petraeus justifies himself for what he is doing in Iraq (,) in front of the congress .


Bezug
        
Bezug
übersetzung: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 15:44 Sa 15.09.2007
Autor: espritgirl

Hey Lara [winken],

Also, die Sätze von meinem Vorredener sind richtig, jedoch wird Congress in der Tat groß geschrieben und die Ortsangabe am Anfang des Satzes ist zu bevorzugen ;-)

Wenn du allerdings eine Zeitangabe noch zusätzlich in deinem Satz hast, dann denk an "Ort vor Zeit" ;-)


Liebe Grüße,

Sarah :-)

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Sonstiges (Englisch)"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.matheforum.net
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]