www.matheraum.de
Das Matheforum.
Das Matheforum des MatheRaum.

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Mathe
  Status Schulmathe
    Status Primarstufe
    Status Mathe Klassen 5-7
    Status Mathe Klassen 8-10
    Status Oberstufenmathe
    Status Mathe-Wettbewerbe
    Status Sonstiges
  Status Hochschulmathe
    Status Uni-Analysis
    Status Uni-Lin. Algebra
    Status Algebra+Zahlentheo.
    Status Diskrete Mathematik
    Status Fachdidaktik
    Status Finanz+Versicherung
    Status Logik+Mengenlehre
    Status Numerik
    Status Uni-Stochastik
    Status Topologie+Geometrie
    Status Uni-Sonstiges
  Status Mathe-Vorkurse
    Status Organisatorisches
    Status Schule
    Status Universität
  Status Mathe-Software
    Status Derive
    Status DynaGeo
    Status FunkyPlot
    Status GeoGebra
    Status LaTeX
    Status Maple
    Status MathCad
    Status Mathematica
    Status Matlab
    Status Maxima
    Status MuPad
    Status Taschenrechner

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Mathe-Seiten:Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenÜbersetzungÜbersetzung
Foren für weitere Schulfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Geschichte • Erdkunde • Sozialwissenschaften • Politik/Wirtschaft
Forum "Übersetzung" - Übersetzung
Übersetzung < Übersetzung < Latein < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzung: Cicero; In Catilinam; Kap.4,21
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 03:10 Mi 04.06.2008
Autor: Anaximander

Aufgabe
erit profecto...aliquid loci nostrae gloriae.

Es geht um das "aliquid loci",um welche Erscheinung handelt es sich hier,damit man "irgendeinen Platz" übersetzen kann? Wörtlich übersetzen mit "irgendetwas des Platzes" wäre ja Blödsinn. Es muss dann ein spezieller Genitiv sein,oder?!

Vielen Dank für jede Hilfe!!!

        
Bezug
Übersetzung: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 09:15 Mi 04.06.2008
Autor: statler

Hi!

> erit profecto...aliquid loci nostrae gloriae.
>  Es geht um das "aliquid loci",um welche Erscheinung
> handelt es sich hier,damit man "irgendeinen Platz"
> übersetzen kann? Wörtlich übersetzen mit "irgendetwas des
> Platzes" wäre ja Blödsinn. Es muss dann ein spezieller
> Genitiv sein,oder?!

Mein spontaner Tip ((ohne vorherigen Blick in die Grammatik) wäre gen. partitivus.

Gruß aus HH-Harburg
Dieter

Bezug
                
Bezug
Übersetzung: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 23:47 Do 05.06.2008
Autor: Anaximander

Du hast recht u. meine Vermutung war auch richtig.

Vielen Dank!

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.matheforum.net
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]