www.matheraum.de
Das Matheforum.
Das Matheforum des MatheRaum.

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Mathe
  Status Schulmathe
    Status Primarstufe
    Status Mathe Klassen 5-7
    Status Mathe Klassen 8-10
    Status Oberstufenmathe
    Status Mathe-Wettbewerbe
    Status Sonstiges
  Status Hochschulmathe
    Status Uni-Analysis
    Status Uni-Lin. Algebra
    Status Algebra+Zahlentheo.
    Status Diskrete Mathematik
    Status Fachdidaktik
    Status Finanz+Versicherung
    Status Logik+Mengenlehre
    Status Numerik
    Status Uni-Stochastik
    Status Topologie+Geometrie
    Status Uni-Sonstiges
  Status Mathe-Vorkurse
    Status Organisatorisches
    Status Schule
    Status Universität
  Status Mathe-Software
    Status Derive
    Status DynaGeo
    Status FunkyPlot
    Status GeoGebra
    Status LaTeX
    Status Maple
    Status MathCad
    Status Mathematica
    Status Matlab
    Status Maxima
    Status MuPad
    Status Taschenrechner

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Mathe-Seiten:Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenÜbersetzungÜbersetzung
Foren für weitere Schulfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Geschichte • Erdkunde • Sozialwissenschaften • Politik/Wirtschaft
Forum "Übersetzung" - Übersetzung
Übersetzung < Übersetzung < Latein < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzung: Idee u.Korrektur
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 16:04 Do 16.06.2011
Autor: luna19

Aufgabe
1.modo  grata puellis  munera fert illi conchas ..
2.nec nuda minus  formosa videtur.

Hallo

Beim ersten Satz weiß ich nicht,ob ich das richtig übersetzt habe,beim zweiten habe ich keine Idee.

1.Bald gab er jenem Mädchen großartige Geschenke,Perlen...

2. es schien..?

Danke für die Mühe

        
Bezug
Übersetzung: Ansätze
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 07:06 Fr 17.06.2011
Autor: statler

Guten Morgen!

> 1.modo  grata puellis  munera fert illi conchas ..
>  2.nec nuda minus  formosa videtur.
>  Hallo
>  
> Beim ersten Satz weiß ich nicht,ob ich das richtig
> übersetzt habe,beim zweiten habe ich keine Idee.
>  
> 1.Bald gab er jenem Mädchen großartige
> Geschenke,Perlen...

Ist gratus nicht dankbar und concha die Muschel? Es könnte auch heißen: Die Dankbare bringt den Mädchen Muscheln als Geschenke. illi kann ich nicht wirklich unterbringen.

> 2. es schien..?

Auf jeden Fall doch Präsens wie oben auch. Aber die Nackte scheint weniger formenreich. (Ohne was an ist die Figur nicht mehr so super.)

Für sinnvolle Übersetzungen braucht man immer den Kontext und nicht nur das Zitat.

Gruß aus HH-Harburg
Dieter

Bezug
                
Bezug
Übersetzung: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 21:03 Fr 17.06.2011
Autor: luna19

Danke für die Antwort!

Ich habe schon meine Lehrerin gefragt :)

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.matheforum.net
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]