| Übersetzung eines Leitspruchs < Französisch < Sprachen < Vorhilfe 
 
 
  |  |  
  | 
    
     | Hallo Forum,
 
 könnt ihr mir bitte bei der übersetzung eines Leitspruchs von deutsch nach französich helfen?
 _______
 So wie´s ist, so ist´s und so wie´s kommt, so kommt´s
 _______
 
 und dann bräcuhte ich noch ein Wort dass Verbundenheit wiederspiegelt  Verbundenheit in Verbindung mit Familie, Treue, Partnerschaft
 
 Für eure Hilfe bedanke ich mich im Voraus
 
 Gruß aus Salzburg
 Stefan
 
 Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.
 
 
 
 
 |  |  |  | 
 
  |  |  
  | 
    
     | Hey stefan_sbg
 ![[willkommenvh] [willkommenvh]](/images/smileys/willkommenvh.png) !!! 
 > und dann bräcuhte ich noch ein Wort dass Verbundenheit
 > wiederspiegelt  Verbundenheit in Verbindung mit Familie,
 > Treue, Partnerschaft
 
 Also, ich habe in zwei Wörterbüchern und in einem Onlinewerk mal geguckt und der einzigen Vorschläge für Verbundenheit waren
 la communion
 le solidarité
 l`attachement
 
 Ich würde le solidarité bevorzugen (bin mir mit dem Artikel nicht sicher, kann auch weiblich sein).
 
 
 Liebe Grüße,
 
 Sarah
   
 
 |  |  | 
 |  | 
 
  |  |  
  | 
    
     | Hey du,
 
 ich denke, man könnte deinen Leitspruch wie folgt übersetzen:
 
 C'est [mm]\c ç[/mm]a comme il se doit et il sera comme il se doit.
 
 Eventuell musst du am Ende noch die Zeit ein bischen anpassen für die Zukunft. Dies hab ich aber so gelassen, da "comme il se doit" ein feststehender Ausdruck ist und soviel wie "wie es sich gebührt" bedeutet.
 
 Siehe dazu zB.
 ![[]](/images/popup.gif) http://dict.leo.org/ 
 Ich hoffe, das hilft dir weiter!
 Liebe Grüße,
 ![[flowers] [flowers]](/images/smileys/flowers.gif)  Isi
 
 
 |  |  | 
 
 
 |